Entertainment

Lost in translation, or how Netflix’s choice of words changes Squid Game

Folks around the world can't get enough of Netflix's Squid Game, but are they getting an accurate version of the show?

Updated 4 years ago · Published on 05 Oct 2021 12:00PM

Lost in translation, or how Netflix’s choice of words changes Squid Game
One of the iconic pink hoodie wearing security guards that keeps the Squid Game in order. – Netflix pic, October 5, 2021

by Haikal Fernandez

BY any metric Squid Game has been a huge hit around the world since it was released less than a month ago. It has risen to the number one spot on Netflix in dozens of countries. Even given the global popularity of Korean entertainment, it’s still surprising that so many people on the planet are on the same page.

It’s also true that the vast majority of Squid Game fans are probably not native Korean speakers and have to rely on the various subtitles that Netflix has available, unless they prefer dubbing (ugh). But would a non-Korean speaker know if the translations were right or wrong? You’d just have to take Netflix at their word. 

But now, criticisms of Squid Game apparent mistranslations are piling up, with the now viral tweets of New York-based comedian Youngmi Mayer leading the charge. 

Her tweets and TikTok videos about Squid Game’s faux pas have garnered millions of views. 

As she explains, certain pieces of dialogue are slightly mistranslated, which can make a big difference when meaning is considered, especially as they pile up and change the way we think about certain characters. 

In one clip highlighted by Mayer, the character of Mi-nyeo says, "I'm not a genius, but I still got it work out. Huh." However, upon review, she says the line should really mean, "I am very smart. I just never got a chance to study.”

As Mayer explains, this is a common trope in South Korean pop culture, of the streetwise character who lacks formal education, but is able to hold their own.  

However, while the complaints of Netflix’s translation work is valid, apparently these botched subtitles on Squid Game are not universal. Under Netflix’s subtitle options there are two different English subs available, the standard and CC (or close captioning). The latter is the preferred choice for those hard of hearing.  

While the CC version is rife with errors, the other subtitles are generally closer to their original Korean meaning and should be preferred choice for any viewer. Unless they know Korean or they are actually willing to learn it.

A couple years ago Netflix came under criticism for their new translation to the classic anime series Neon Genesis Evangelion, which opted for a more literal translation of the show’s original Japanese dialog. It might have been less artful, but it got the point across.

Of course, the reality is translations from one language to another are never truly one to one.  Each language has their own nuances and cultural specificities, some languages put more importance on tone and inflection, and some languages don’t have equivalent words. – The Vibes, October 5, 2021

Related News

Malaysia / 2y

Najib wants ‘Man on the run’ to be removed from Netflix

Film / 2y

Fassbender returns to movies as Fincher’s ‘Killer’

Entertainment / 2y

Netflix’s Mask Girl takes the world by storm

Entertainment / 2y

What’s new on Netflix: September 2023

Music / 2y

Just hum that tune to find the official version on YouTube

Entertainment / 2y

Netflix releases Rebel Moon teaser trailer, art

Spotlight

Malaysia

Former head of a ministry's corporate communications unit acquitted of bribery charge

Malaysia

Two sisters die trapped in Johor house fire as escape routes cut off by flames

Malaysia

NS election speculation intensifies as Aminuddin granted audience with state ruler

Malaysia

Teenager who drove recklessly, causing death remanded for further investigation

Malaysia

Police looking for trio involved in violent armed robbery in Penang (video)

Malaysia

Family of five killed as car crashes into water pipe in Serian

Malaysia

'I was once spat on by a pakcik' — Marina denies fear of contesting Malay-majority seats

Malaysia

Jewellery shop among six premises destroyed in fire (video)

You may be interested

Entertainment

The harmony of healing: Music, hospitality and compassion unite to save young lives 25 years on